|
Post by Boo Destroyer on May 22, 2009 16:58:39 GMT -5
Battle Revolution does have a narrator now that you mention that. Thread over?
|
|
|
Post by Shrikeswind on May 22, 2009 20:36:29 GMT -5
Those are some more. To me, the "Regi" is pronounced like in "Register," making "Reji Rock," "Reji Steel," "Rej Ice," and "Reji Gigas." Well, I've definitely never heard those ones pronounced any other way than that. I have. I've heard Reggie-Rock/Steel/Gigas, I've heard Reg-irock/isteel/igigas/ice (that's a hard "G," like in "Gang,") they're weird names.
|
|
|
Post by Johans Nidorino on May 22, 2009 23:02:03 GMT -5
Battle Revolution does have a narrator now that you mention that. Thread over? Only if you find a site with all of them. It seems Ekans is pronounced with a short "E" in the game. Well, I've definitely never heard those ones pronounced any other way than that. I have. I've heard Reggie-Rock/Steel/Gigas, I've heard Reg-irock/isteel/igigas/ice (that's a hard "G," like in "Gang,") they're weird names. Where was it?
|
|
|
Post by Shrikeswind on May 22, 2009 23:11:29 GMT -5
Mostly people I know, although "Reggie" may have been in the anime, I don't know. Never said I heard it OFFICIALLY.
|
|
|
Post by Johans Nidorino on May 22, 2009 23:33:44 GMT -5
Boo Destroyer's comment is annoying me because there are a lot of Battle Revolution videos on YouTube with the narrator's voice x-D Here's one with Regigigas, for example Also, here's an old, bad joke courtesy of Fry:
|
|
|
Post by Shrikeswind on May 23, 2009 0:49:14 GMT -5
May-While sounds best to me, not that "Muh-while" he used. He also sounds weird saying "Sable-eye," though that's how I say it too.
|
|
|
Post by Johans Nidorino on May 23, 2009 2:11:40 GMT -5
They used that pronunciation for Mawile and Sableye in the anime, too. I guess in this case, they sticked to the roots of Mawile's name more than with Dialga's.
|
|
|
Post by nocturnal YL on May 23, 2009 2:35:38 GMT -5
I did have Pokémon Battle Revolution in mind first, but wasn't sure about its narration.
Looks like we DO have a reference after all. Nice BGM in the game.
(...Wow. More than one post in a Pokémon thread. I outdid myself. Seriously.)
|
|
|
Post by kirbychu on May 23, 2009 2:49:18 GMT -5
But it's Maw. As in mouth. Would you say "Catfish's May" if you were talking about Link's Awakening?
|
|
|
Post by nocturnal YL on May 23, 2009 3:32:41 GMT -5
"MAW"ILE? Maw-ile? Moai-el?
Now that's strange...
|
|
|
Post by Boo Destroyer on May 23, 2009 4:21:16 GMT -5
Oh sorry, did I strike a nerve? Well, whatever.
Mawile, huh? Maw-while, I say. Must be that enormous MAW it's got.
|
|
|
Post by kirbychu on May 23, 2009 10:03:01 GMT -5
"MAW"ILE? Maw-ile? Moai-el? Now that's strange... That is strange. But only because I have no idea how you got from Maw-ile to Moai-el. XD
|
|
|
Post by TV Eye on May 23, 2009 11:22:12 GMT -5
Hasn't Ekans always been pronounced with a short E? I mean, since episode 2 or 3 of the anime...
|
|
|
Post by kirbychu on May 23, 2009 11:53:39 GMT -5
In the anime, but both Stadium games used a long one. So it was Eekans.
|
|
|
Post by Sqrt2 on May 23, 2009 17:31:31 GMT -5
I just put that down to to the voice over guy being american....
|
|