|
Post by kirbychu on Nov 28, 2007 9:05:39 GMT -5
This topic has spiralled into madness.
Okay, I'm going to use an example from Sonic here, as it's a very similar situation...
There's a character called Mephiles. He's named after a European demon or some such, but in Japan his name is pronounced "Mefiresu". Now, just because the game comes from Japan, that doesn't mean "Mefiresu" is the correct English pronounciation of the name. It does, after all, originate from a non-Japanese word. Every time someone insists on calling him "Mefiresu", I want to punch them. Same goes for "Sonikku".
It seems that Sukapon is the same deal. It originates outside of Japanese language, and so should not be subject to the same rules. But of course, maybe I'm misunderstanding completely. This topic is bloody confusing.
|
|
|
Post by Fryguy64 on Nov 28, 2007 9:07:37 GMT -5
Parrothead. All of those translations were made using your beloved Excite Japan translator 5 or 6 years ago when it wasn't nearly as developed. So stop trying to discredit me by using those examples, as you are simply discrediting your own translation source.
Since then I have fixed some translations, such as Kaeru's, removed some that are clearly wrong, and left some others - either out of lack of a decisive title, or through laziness.
Your argument for Sin & Punishment makes me laugh though - "heir" and "successor" mean the same thing! So either translation is correct, and it's only with the Western release on Virtual Console that anyone can definitively say that "successor" is the official title. Before that, it really didn't matter, as the words were synonyms.
What you are doing is taking the generally accepted names for these games and characters and treating them as fact, when many of them are best guesses by some other random person. You have to remember, Nintendo Database and widespread knowledge of obscure and classic Nintendo games didn't exist back when I started off. Most Japan only game names weren't translated by fans, many were unheard of, there was no Wikipedia or YouTube... all I had to go on were a handful of translation tools, and my own knowledge of what sounds good in English (and very little knowledge of Japanese). The website would be a lot worse if I had done that. Instead I re-translated everything to the best of my ability when I was 18 years old.
Now over 6 years later, after extensive knowledge of Nintendo's games has become commonplace, after my knowledge of the Japanese language has improved and started being applied to the website, you are arguing that you prefer someone else's translations to mine. That's fine. But it's not going to change how I do things. Feel free to send me more accurate translations and explanations, but if I don't accept them, then you either have to come back with a better explanation or a better translation. Don't repeat the same tired arguments over and over, and then make an attempt to discredit me based on something I did as a teenager.
Some of those translations are new to me and make sense, and some of them I've heard before and agree with. But the fact is, rather than help me try to improve the website with them, you use them against me. And that's just not cool.
-----------------------
If you really want to help, you can tackle some translations that have had me stumped for decent English equivalents. First example:
Hoshi no Kirby.
Now would this be better translated as "Kirby Star", "Kirby's Star" or "Star of Kirby"?
|
|
|
Post by kirbychu on Nov 28, 2007 9:09:36 GMT -5
Actually, based on the anime at least, "Kirby of the Stars" is more accurate. Throughout the series, "Hoshi no Kirby" is used as a kind of formal title for Kirby himself.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 28, 2007 10:01:09 GMT -5
This topic has spiralled into madness. Madness? THIS! IS!
;D
|
|
|
Post by Fryguy64 on Nov 28, 2007 10:36:29 GMT -5
Actually, based on the anime at least, "Kirby of the Stars" is more accurate. Throughout the series, "Hoshi no Kirby" is used as a kind of formal title for Kirby himself. Interesting! I didn't watch the anime... I'm not even sure we got it here, and I can't be bothered to track it down online (I'm not sure I'd enjoy it).
|
|
|
Post by kirbychu on Nov 28, 2007 10:50:03 GMT -5
We didn't get it here... I actually bought a boxed set of it from America just to check it out, and I wasn't impressed with the dub. Kirby's Rainbow Resort have subbed episodes, if you want to check them out. They're cute, and they have a good sense of humour. It's mainly a parody show, there are only a few episodes I've seen that were really serious. Unfortunately, when an episode is focused on anyone other than Kirby, Meta Knight or Dedede, it tends to be mind-numbingly dull. The anime-exclusive supporting characters are not so great. It's definately worth watching to learn more about Kirby himself, though. It's tough to really get a handle on who he is in the games, especially with games like Avalanche throwing a spanner in his character. The anime explores his personality in a fun and enlightening way.
|
|
|
Post by NinjaRygar on Nov 28, 2007 11:02:31 GMT -5
OFF TOPIC: I actually really enjoyed the Kirby anime, but only got to see half of it due to the other half not being dubbed yet.
But it's fun and light hearted. Something about it makes it enjoyable. The American dub is pretty bad though... the voices, the music, the names.... it's a step in the wrong direction.
STILL COMPLETELY OFF TOPIC BUT WHATEVER I'm really glad you guys liked that flash! I thought I'd get yelled at for posting it. I played Chris Mathews, Col. Sanders, the caller, and one of the guys in the commercials. We made other episodes, but that's still everyone's favorite.
|
|
|
Post by Fryguy64 on Nov 28, 2007 11:32:33 GMT -5
Well, I hope you learned a valuable lesson about interacting on these forums... Boobs are always funny and/or awesome. ;D
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on Nov 28, 2007 16:41:44 GMT -5
OFF TOPIC: I actually really enjoyed the Kirby anime, but only got to see half of it due to the other half not being dubbed yet. But it's fun and light hearted. Something about it makes it enjoyable. The American dub is pretty bad though... the voices, the music, the names.... it's a step in the wrong direction. STILL COMPLETELY OFF TOPIC BUT WHATEVER I'm really glad you guys liked that flash! I thought I'd get yelled at for posting it. I played Chris Mathews, Col. Sanders, the caller, and one of the guys in the commercials. We made other episodes, but that's still everyone's favorite. ahoiewgwohg42rwe YOU were Col. Sanders in that? Oh man, you were awesome >XD You deserve an award (or at least a chin-strap pizza) for that performance.
Anyway, I've only ever seen the subbed version of evil-frog-posessed Kirby/Dedede episode, but I know a few things about it on the side. I think it would be cool if it stuck closer to the games, since a lot of the anime-only things bother me (Escargoon, Holy Nightmare, Tuff, Dedede lacking the compassion to protect Pop Star when the need arises), but overall it's really not that bad.
|
|
|
Post by Smashchu on Nov 28, 2007 18:35:05 GMT -5
|3.| - "Popular + Popular" will sell less than "Popular + Retro". The only thing I got from this entire spiel is that you don't know how sales work. Popular+popular=more sales Popular=1 Retro=[-1,0] Popular+popular=2 Popular+Retro=[0,1] More popular equals more sales. It sells in general, so adding more would increase sales. People who care enough about retro make up a small percent of total sales so they won't make a dent in the amount of sales. This topic is bloody confusing. Agreed.
|
|
|
Post by TV Eye on Nov 28, 2007 18:45:15 GMT -5
I agree with Smashchu. I think Sonic and Solid Snake will lead to a huuuuuge amount of sales. Moreso than someone like Takamaru, or Stafi Stafy, or Demille or whatever.
|
|
|
Post by Fryguy64 on Nov 28, 2007 19:00:21 GMT -5
I'm half and half here. I agree having Takamaru or Demille in the game won't improve the sales at all... but it will improve the sheer level of Nintendo love being poured into the game.
After all, Lucas and Pit are hardly gonna sell the game either... but how much more lovely is it that they're there? I'll tell you... exactly LOADS!
|
|
|
Post by parrothead on Nov 28, 2007 20:09:21 GMT -5
|3.| - "Popular + Popular" will sell less than "Popular + Retro". The only thing I got from this entire spiel is that you don't know how sales work. Popular+popular=more sales Popular=1 Retro=[-1,0] Popular+popular=2 Popular+Retro=[0,1] More popular equals more sales. It sells in general, so adding more would increase sales. People who care enough about retro make up a small percent of total sales so they won't make a dent in the amount of sales. This topic is bloody confusing. Agreed. Those weren't exactly my words, SmashChu. I got them from shinhed-echi at SmashBoards to see if you would agree or not. Fourteenth post of this thread.
|
|
|
Post by Smashchu on Nov 28, 2007 22:55:37 GMT -5
The only thing I got from this entire spiel is that you don't know how sales work. Popular+popular=more sales Popular=1 Retro=[-1,0] Popular+popular=2 Popular+Retro=[0,1] More popular equals more sales. It sells in general, so adding more would increase sales. People who care enough about retro make up a small percent of total sales so they won't make a dent in the amount of sales. Agreed. Those weren't exactly my words, SmashChu. I got them from shinhed-echi at SmashBoards to see if you would agree or not. Fourteenth post of this thread. Ummm, that almost deserves another facepalm.jpg. You use the quote tags if your actually quoting someone. But, speaking wih what Fry said..... I do agree with your point. 100% even. The only thing is I don't want the retro characters to come in droves. Takamaru and Pit are nice, but then you get into some of the other older/Japan-only characters, and then it gets tiresome. I feel that people would be very displeased if the hidden characters were Starfy, DeMille, Takamaru, Sakupon and Mike. Also, I do want to apologize Parrothead if I've been to harsh or mean. I feel I might have accidentally said things that may have said things that weren't nice, or be to critical.
|
|
|
Post by Arcadenik on Nov 29, 2007 3:23:44 GMT -5
Hmm... in Melee, we got Mr. Game & Watch, Marth, and Dr. Mario as the hidden retro characters in addition to starting retro characters Samus (she was retro at the time), Ness, and Ice Climbers.
26 Melee characters (I included Sheik), 6 retro characters = about 23%
25 Brawl characters (I included the three Pokemon and didn't include the trainer), 2 retro characters = about 8% and that's only the starting roster!
So if Brawl's final roster was to have at least 35 characters, 20% of that roster would be at least 7 retro characters. So Pit and Ice Climbers plus Marth and Mr. Game & Watch (that's 4) plus Takamaru (5), Balloon Fighter (6; I don't even care if Alice is called Balloon Fighter in Brawl), and finally Muddy Mole (7). So does that sound fair enough?
As for Japan-only characters, we only got 2 in Melee... that would be about 7%. And in Brawl, we already got one (Lucas) and he only makes 4% of the starting roster (let alone the final roster). So if the final roster had 35 characters, then it should be okay to have two (or even three) Japan-only characters seeing they would make around 7% of Brawl's final roster. So Lucas plus Marth and Takamaru would be three. If we are lucky, Sakurai might be generous enough to throw in Stafy as the 4th Japan-only character.
|
|